Journal article
Critical Translation in World and Comparative Literature
- Abstract:
- ‘Critical Translation in World and Comparative Literature’ outlines a theory of the ‘world work’ as constituted by the source text and all its translations simultaneously. The world work is brought into being by processes that Reynolds calls ‘prismatic translation’, and sees as arising from the interplay of what he calls ‘translationality’ and ‘Translation Rigidly Conceived’. The mode of existence of the world work poses particular challenges for the practice of world and comparative literary study: Reynolds proposes a theory of ‘critical translation’ to meet these challenges, and exemplifies it from the collaborative Prismatic Jane Eyre project.
- Publication status:
- Published
- Peer review status:
- Peer reviewed
Actions
Access Document
- Files:
-
-
(Preview, Version of record, pdf, 1004.7KB, Terms of use)
-
- Publisher copy:
- 10.1515/cat-2023-1011
Authors
- Publisher:
- De Gruyter
- Journal:
- Culture as Text More from this journal
- Volume:
- 1
- Issue:
- 1-2
- Pages:
- 19-39
- Publication date:
- 2024-01-31
- Acceptance date:
- 2023-11-27
- DOI:
- EISSN:
-
2750-2562
- Language:
-
English
- Keywords:
- Source identifiers:
-
1974694
- Deposit date:
-
2024-07-20
If you are the owner of this record, you can report an update to it here: Report update to this record