Thesis
French imports: English translations of Molière, 1663-1732
- Abstract:
-
This thesis explores the first English translations of Molière's works published between 1663 and 1732 by writers that include John Dryden, Edward Ravenscroft, Aphra Behn, and Henry Fielding. It challenges the idea that the translators straightforwardly plagiarized the French plays and instead argues that their work demonstrates engagement with the dramatic impact and satirical drive of the source texts. It asks how far the process of anglicization required careful examination of the plays...
Expand abstract
Actions
Funding
Bibliographic Details
- Type of award:
- DPhil
- Level of award:
- Doctoral
- Awarding institution:
- University of Oxford
Item Description
- Keywords:
- Subjects:
- UUID:
-
uuid:8d86ee12-54ab-48b3-9c47-e946e1c7851f
- Deposit date:
- 2017-01-16
Terms of use
- Copyright holder:
- Jones, S; . Suzanne B Jones
- Copyright date:
- 2016
If you are the owner of this record, you can report an update to it here: Report update to this record