<?xml version="1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Reformation inscriptions by Melanchthon and his circle : a digital edition</title>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Taylor edition</edition>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed by</resp>
          <persName><forename>Anna </forename> <surname>Linton</surname></persName>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>; Encoded by</resp>
          <persName><forename>Owen </forename> <surname>McKnight</surname></persName>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>; Images by</resp>
          <orgName><ref target="https://www.bodleian.ox.ac.uk/imaging-services/">Bodleian Libraries Imaging Services</ref></orgName>
        </respStmt>
      </editionStmt>
      <extent> endleaves <note>partial</note></extent>
      <publicationStmt>
        <publisher>Taylor Institution Library, one of the Bodleian Libraries of the University of Oxford, </publisher>
        <date>2022. </date>
        <availability>
          <licence xml:id="xml_files" target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/"> XML
            files are available for download under a <ref
              target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons
              Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) License</ref>
            <graphic url="https://i.creativecommons.org/l/by/4.0/80x15.png"/>. </licence>
          <licence xml:id="image_files" target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            Images are available for download under a <ref
              target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons
              Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) License</ref>
            <graphic url="https://i.creativecommons.org/l/by/4.0/80x15.png"/>. </licence> 
        </availability>
        <idno type="SOLO">https://solo.bodleian.ox.ac.uk/permalink/f/1noqn0k/oxfaleph010541226</idno>
        <idno type="ORA">https://ora.ox.ac.uk/objects/uuid:</idno>
      </publicationStmt>
      <seriesStmt>
        <title xml:id="tayeditions">Taylor Editions: </title>
        <title xml:id="reformation">Reformation</title>
      </seriesStmt>
      <notesStmt>
        <note type="holding">
          <p>
            Transcribed from <orgName>Jesus College Library</orgName>, Oxford <idno type="shelfmark">Fellows' Library, A.5.2</idno>
            Images scanned from <orgName>Jesus College Library</orgName>, Oxford <idno type="shelfmark">Fellows' Library, A.5.2</idno>
          </p>
        </note>
        <note type="images">JPEG</note>
         <note type="intro">
          <p>This digital edition consists of a facsimile, transcription, and translation of <title>Reformation inscriptions by Melanchthon and his circle</title> in a 1545 Greek Bible (Oxford, Jesus College, Fellows' Library, A.5.2).</p>
          <p>The transcription was transcribed and translated by Dr Anna Linton, and encoded in TEI P5 XML by Owen McKnight in 2021-2022.</p>
        </note>
      </notesStmt>
      <sourceDesc>

      <msDesc> 
          <msIdentifier>
            <settlement>Oxford</settlement>
            <repository>Jesus College, Fellows' Library</repository>
            <idno>A.5.2</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <p>
            <list> <item> Front free endleaves 1r = Philipp Melanchthon</item><item>
              Front free endleaves 2r = Casper Cruciger</item><item>
              Front free endleaves 3r = Georg Major &amp; Joachim Camerarius</item><item>
              Front free endleaves 3v = Johannes Stigel &amp; Georg Sabinus</item><item>
              Back free endleaves 1r = Paul Eber</item><item>
              Back free endleaves 1v = Hubert Languet</item></list>
            </p>
            
          </msContents>
        
        <physDesc>
          <objectDesc form="codex">
            <supportDesc material="paper">
              <support>Paper</support>
              <extent>4 leaves,
                <dimensions scope="all" type="leaf"
                  unit="mm">
                  <height>325</height>
                  <width>200</width>
                </dimensions>
              </extent>
              <condition><p>wormholes; small rectangular area cut away from bottom right of final leaf</p></condition>
            </supportDesc>
            
          </objectDesc>
          <handDesc>
            <p>Written in more than one hand.</p>
          </handDesc>
          <bindingDesc><p>blind-tooled Cambridge-style panelled calf, rebacked</p></bindingDesc>
          <accMat>printed book (Greek Bible, Basel, 1545)</accMat>
        </physDesc>
          <history>
            <origin><p><origPlace>Wittenberg</origPlace>, <origDate when="1546">1546-1559</origDate>
            </p></origin>
            <provenance>Presented to <rs type="org" ref="https://viaf.org/viaf/122611272/">Jesus College, Oxford</rs> by Principal <persName ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q5481847"><forename>Francis</forename> <surname>Mansell</surname></persName> in or before 1649.</provenance>
          </history><additional><adminInfo><availability><p>Availability: Please contact the Librarian, Jesus College, Oxford (<ref target="mailto:librarian@jesus.ox.ac.uk">librarian@jesus.ox.ac.uk</ref>).</p></availability></adminInfo></additional>
      </msDesc>
        <bibl type="citation"><title level="m">Reformation inscriptions by Melanchthon and his circle</title>
          <author>Melanchthon, Philipp, 1497-1560</author> et al.
        <bibl>Wittenberg, <date when="1546">1546-1559</date></bibl>
      </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>Dr Anna Linton transcribed and translated the inscriptions. Owen McKnight encoded Dr Linton's transcription and translation.</p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl>
        <p>
        Scribal abbreviations have been expanded.          
        </p>        
      </editorialDecl>

    </encodingDesc>
    
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="grc">Ancient Greek</language>
        <language ident="heb">Hebrew</language>
        <language ident="lat">Latin</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>

    <revisionDesc>
      <change>
        <date when="2020-07-01">2020-07-01</date>
        <persName>Emma Huber</persName>
        <label>Initial markup</label></change>
      <change>
        <date when="2021-06-10">2021-06-10</date>
        <persName>Owen McKnight</persName>
        <label>Began encoding</label></change>
      <change>
        <date when="2022-02-10">2022-02-10</date>
        <persName>Owen McKnight</persName>
        <label>Completed first draft</label></change>
      <change>
        <date when="2022-04-08">2022-04-08</date>
        <persName>Owen McKnight</persName>
        <label>Completed second draft</label></change>
      <change>
        <date when="2022-07-22">2022-07-22</date>
        <persName>Owen McKnight</persName>
        <label>Final version</label></change>
     </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text xml:lang="grc" xml:id="melanchthon-bible">

    <body>
 
      <div n="0">
        <pb facs="image1" n="front free endleaves 1r"/>
        <p><idno type="shelfmark">3.F.6.Gall.</idno></p>
      </div>

      <div n="1">
        <lb facs="image1" n="front free endleaves 1r"/>
        <head xml:lang="lat"><bibl><name ref="https://viaf.org/viaf/57145910123927021804/">Iohannis</name> 14</bibl> inquit<lb/>Filius dei</head>
        <p xml:lang="grc">&#x1FBF;&#x1F18;&#x1F71;&#x3BD; &#x3C4;&#x3B9;&#x3C2; &#x1F00;&#x3B3;&#x3B1;&#x3C0;&#x1FB7; &#x3BC;&#x3B5;, &#x3C4;&#x1F78;&#x3BD; &#x3BB;&#x1F79;&#x3B3;&#x3BF;&#x3BD; &#x3BC;&#x3BF;&#x3C5;<lb/>&#x3C4;&#x3B7;&#x3C1;&#x1F75;&#x3C3;&#x3B5;&#x3B9;, &#x3BA;&#x3B1;&#x1F76; &#x1F41; &#x3C0;&#x3B1;&#x3C4;&#x1F75;&#x3C1; &#x3BC;&#x3BF;&#x3C5; &#x1F00;&#x3B3;&#x3B1;&#x3C0;&#x1F75;&#x3C3;&#x3B5;&#x3B9;<lb/>&#x3B1;&#x1F50;&#x3C4;&#x1F79;&#x3BD;, &#x3BA;&#x3B1;&#x1F76; &#x3C0;&#x3C1;&#x1F78;&#x3C2; &#x3B1;&#x1F50;&#x3C4;&#x1F78;&#x3BD; &#x1F10;&#x3BB;&#x3B5;&#x3C5;&#x3C3;&#x1F79;&#x3BC;&#x3B5;&#x3B8;&#x3B1;<lb/>&#x3BA;&#x3B1;&#x1F76; &#x3BC;&#x3BF;&#x3BD;&#x1F74;&#x3BD; &#x3C0;&#x3B1;&#x3C1;&#x2019; &#x3B1;&#x1F50;&#x3C4;&#x1FF7; &#x3C0;&#x3BF;&#x3B9;&#x3AE;&#x3C3;&#x3BF;&#x3BC;&#x3B5;&#x3BD;.</p>
        <p xml:lang="lat">Hanc <choice><abbr>dulcissimā</abbr><expan>dulcissimam</expan></choice> promissionem semper<lb/>in mente <choice><abbr>nobiscū</abbr><expan>nobiscum</expan></choice> <choice><abbr>circūferamus</abbr><expan>circumferamus</expan></choice>, &amp;<lb/>saepe cogitemus, qua <choice><abbr>primū</abbr><expan>primum</expan></choice> praecipi<lb/>nobis sciamus, ut discamus hanc <choice><abbr>ipsā</abbr><expan>ipsam</expan></choice><lb/>de Deo <choice><abbr>doctrinā</abbr><expan>doctrinam</expan></choice> per prophetas, <choice><abbr>Christū</abbr><expan>Christum</expan></choice><lb/>&amp; Apostolos <choice><abbr>traditā</abbr><expan>traditam</expan></choice>. Deinde promitti,<lb/>hos dei <choice><abbr>domiciliū</abbr><expan>domicilium</expan></choice> &amp; vera Ecclesiæ<lb/>membra esse, qui legent, audient,<lb/>discent, amabunt, &amp; propagare<lb/>studebunt hanc <choice><abbr>doctrinā</abbr><expan>doctrinam</expan></choice>. Hi exaudientur,<lb/>gubernabuntur, <choice><abbr>adiuvabūtur</abbr><expan>adiuvabuntur</expan></choice>, &amp;<lb/>servabuntur a Deo. His tantis<lb/><choice><abbr>promissiōib.</abbr><expan>promissionibus</expan></choice> confirmati huius doctrinæ<lb/>studia colamus, &amp; non sinamus<lb/>eam deleri.</p>
        <closer><signed><persName ref="https://viaf.org/viaf/76319978/"><forename>Philippus</forename> <surname>Melanthon</surname></persName></signed></closer>
      </div>
      
      <gap extent="1" unit="pages" reason="editorial"/>
      <div n="2">
        <pb facs="image2" n="front free endleaves 2r"/>
        <head xml:lang="lat"><bibl><name ref="https://viaf.org/viaf/296479192/">Esaiæ</name> LIX.</bibl></head>
        <p xml:lang="heb" rend="align-right">&#x5D5;&#x5B7;&#x5D0;&#x5B2;&#x5E0;&#x5C5;&#x5D9; &#x5D6;&#x5C4;&#x5D0;&#x5EA; &#x5D1;&#x5BC;&#x5B0;&#x5E8;&#x5C5;&#x5D9;&#x5EA;&#x5C5;&#x5D9; &#x5D0;&#x5D5;&#x5C4;&#x5EA;&#x5C7;&#x5DD;<lb/>&#x5D0;&#x5C7;&#x5DE;&#x5B7;&#x5E8; &#x5D9;&#x5B0;&#x5D4;&#x5D5;&#x5B8;&#x5D4; &#x5E8;&#x5D5;&#x5BC;&#x5D7;&#x5C5;&#x5D9; &#x5D0;&#x5B2;&#x5E9;&#x5C1;&#x5B6;&#x5E8; &#x5E2;&#x5B8;&#x5DC;&#x5B6;&#x5D9;&#x5DA;&#x5B8;<lb/>&#x5D5;&#x5BC;&#x5D3;&#x5B0;&#x5D1;&#x5B8;&#x5E8;&#x5B7;&#x5D9; &#x5D0;&#x5B2;&#x5E9;&#x5C1;&#x5B6;&#x5E8;&#x5BE;&#x5E9;&#x5B7;&#x5C2;&#x5DE;&#x5B0;&#x5EA;&#x5BC;&#x5C5;&#x5D9; &#x5D1;&#x5BC;&#x5B0;&#x5E4;&#x5C5;&#x5D9;&#x5DA;&#x5B8;<lb/>&#x5DC;&#x5BA;&#x5D0; &#x5D9;&#x5B8;&#x5DE;&#x5D5;&#x5BC;&#x5E9;&#x5C1;&#x5D5;&#x5BC; &#x5DE;&#x5B4;&#x5E4;&#x5BC;&#x5B4;&#x5D9;&#x5DA;&#x5B8; &#x5D5;&#x5BC;&#x5DE;&#x5B4;&#x5E4;&#x5BC;&#x5B4;&#x5D9; &#x5D6;&#x5B7;&#x5E8;&#x5B0;&#x5E2;&#x5B2;&#x5DA;&#x5B8;<lb/>&#x5D5;&#x5BC;&#x5DE;&#x5B4;&#x5E4;&#x5BC;&#x5B4;&#x5D9; &#x5D6;&#x5B6;&#x5E8;&#x5B7;&#x5E2; &#x5D6;&#x5B7;&#x5E8;&#x5B0;&#x5E2;&#x5B2;&#x5DA;&#x5B8; &#x5D0;&#x5C7;&#x5DE;&#x5B7;&#x5E8; &#x5D9;&#x5B0;&#x5D4;&#x5D5;&#x5B8;&#x5D4;<lb/>&#x5DE;&#x5B5;&#x5E2;&#x5B7;&#x5EA;&#x5BC;&#x5C7;&#x5D4; &#x5D5;&#x5B0;&#x5E2;&#x5B7;&#x5D3; &#x5E2;&#x5D5;&#x5B9;&#x5DC;&#x5B8;&#x5DD;&#x5C3;</p>
        <p xml:lang="grc">&#x3B1;&#x1F55;&#x3C4;&#x3B7; &#x3B1;&#x1F50;&#x3C4;&#x3BF;&#x1FD6;&#x3C2; &#x1F21; &#x3C0;&#x3B1;&#x3C1;&#x1FBD; &#x1F10;&#x3BC;&#x3BF;&#x1FE6;<lb/> &#x3B4;&#x3B9;&#x3B1;&#x3B8;&#x1F75;&#x3BA;&#x3B7;, &#x3B5;&#x1F36;&#x3C0;&#x3B5; &#x3BA;&#x1F7B;&#x3C1;&#x3B9;&#x3BF;&#x3C2;&#x387;<lb/>&#x3C4;&#x1F78; &#x3C0;&#x3BD;&#x3B5;&#x1FE6;&#x3BC;&#x3B1; &#x3C4;&#x1F78; &#x1F10;&#x3BC;&#x1F79;&#x3BD;, &#x1F45;<lb/>&#x1F10;&#x3C3;&#x3C4;&#x3B9;&#x3BD; &#x1F10;&#x3C0;&#x1F76; &#x3C3;&#x3BF;&#x1F77;, &#x3BA;&#x3B1;&#x1F76; &#x3C4;&#x1F70; &#x1FE5;&#x1F75;&#x3BC;&#x3B1;&#x3C4;&#x3B1;,<lb/>&#x1F03; &#x1F14;&#x3B4;&#x3C9;&#x3BA;&#x3B1; &#x3B5;&#x1F30;&#x3C2; &#x3C4;&#x1F78; &#x3C3;&#x3C4;&#x1F79;&#x3BC;&#x3B1; &#x3C3;&#x3BF;&#x3C5;,<lb/>&#x3BF;&#x1F50; &#x3BC;&#x1F74; &#x1F10;&#x3BA;&#x3BB;&#x1F77;&#x3C0;&#x3B7; &#x1F10;&#x3BA; &#x3C4;&#x3BF;&#x1FE6; &#x3C3;&#x3C4;&#x1F79;&#x3BC;&#x3B1;&#x3C4;&#x1F79;&#x3C2;<lb/>&#x3C3;&#x3BF;&#x3C5; &#x3BA;&#x3B1;&#x1F76; &#x1F10;&#x3BA; &#x3C4;&#x3BF;&#x1FE6; &#x3C3;&#x3C4;&#x1F79;&#x3BC;&#x3B1;&#x3C4;&#x3BF;&#x3C2;<lb/>&#x3C4;&#x3BF;&#x1FE6; &#x3C3;&#x3C0;&#x1F73;&#x3C1;&#x3BC;&#x3B1;&#x3C4;&#x1F79;&#x3C2; &#x3C3;&#x3BF;&#x1FE6;, &#x3B5;&#x1F36;&#x3C0;&#x3B5; &#x3BA;&#x1F7B;&#x3C1;&#x3B9;&#x3BF;&#x3C2;<lb/>&#x1F00;&#x3C0;&#x1F78; &#x3C4;&#x3BF;&#x1FE6; &#x3BD;&#x1FE6;&#x3BD; &#x3BA;&#x3B1;&#x1F76; &#x3B5;&#x1F30;&#x3C2; &#x3C4;&#x1F78;&#x3BD; &#x3B1;&#x1F30;&#x1FF6;&#x3BD;&#x3B1;&#x2E;</p>
        <p xml:lang="lat">Suauissima promissio de Ecclesia, continens<lb/><choice><abbr>doctrinā</abbr><expan>doctrinam</expan></choice> &amp; <choice><abbr>consolationē</abbr><expan>consolationem</expan></choice> <choice><abbr>dulcissimā</abbr><expan>dulcissimam</expan></choice>. Docet <choice><abbr>n</abbr><expan>enim</expan></choice><lb/>et quæ sit Ecclesia, et ubi sit videlicet ubi<lb/>sonat vox Evangelij divinitus patefacta, qua<lb/>voce spiritus sanctus est efficax in cordibus<lb/>ut semper sit aliquis coetus credens Evangelio<lb/>et confessione sua propagans doctrinam.<lb/>Et <choice><abbr>addi</abbr><expan>addit</expan></choice> <choice><abbr>consolationē</abbr><expan>consolationem</expan></choice>, quod Deus velit seruare<lb/>Ecclesiam ad <choice><abbr>omnē</abbr><expan>omnem</expan></choice> <choice><abbr>posteritatē</abbr><expan>posteritatem</expan></choice> contra omnes<lb/>furores satanæ &amp; mundi, <choice><abbr>etiā</abbr><expan>etiam</expan></choice> in <choice><abbr>confusionib.</abbr><expan>confusionibus</expan></choice><lb/>et ruinis <choice><abbr>imperior</abbr><expan>imperiorum</expan></choice> postremi temporis. Quare<lb/>sciamus et nunc <choice><abbr>deū</abbr><expan>deum</expan></choice> <choice><abbr>servatur</abbr><expan>servaturum</expan></choice> esse Ecclesias<lb/>in <choice><abbr>quib.</abbr><expan>quibus</expan></choice> sonat vox Euangelij ad <choice><abbr>posteritatē</abbr><expan>posteritatem</expan></choice> et<lb/><choice><abbr>defensurū</abbr><expan>defensurum</expan></choice>, ne deleatur doctrina coelestis.</p>
        <closer><signed><persName ref="https://viaf.org/viaf/100167660/"><forename>Casper</forename> <surname>Cruciger</surname></persName> <choice><abbr>d.</abbr><expan>doctor</expan></choice></signed><lb/><dateline><date when="1546">1546</date></dateline></closer>
      </div>
      <gap extent="1" unit="pages" reason="editorial"/>
      <div n="3">
        <pb facs="image3" n="front free endleaves 3r"/>
        <head xml:lang="lat"><bibl><name ref="https://viaf.org/viaf/183064653/"><choice><abbr>Ephes:</abbr><expan>Ephesios</expan></choice></name> 2.</bibl></head>
        <p xml:lang="lat">Ergo iam non estis hospites &amp; adǔenæ, sed estis<lb/>ciǔes sanctorǔm, &amp; domestici dei, sǔperædificati sǔper<lb/>fǔndamentǔm Apostolorǔm &amp; prophetarǔm, ipso <choice><abbr>sūmo</abbr><expan>summo</expan></choice><lb/>angǔlari lapide Christo Iesǔ, in qǔo omnis aedificatio<lb/>constrǔcta, crescit in templǔm sanctǔm in domino.</p>
        <p xml:lang="lat">Egregia sententia, qǔæ primǔm monet,<lb/>qǔid sit Ecclesia, ciǔitas nempe, domǔs seǔ <choice><abbr>templū</abbr><expan>templǔm</expan></choice><lb/>dei, fǔndata sǔper Christo, &amp; exstrǔcta scriptis pro<lb break="no"/>phetarǔm &amp; Apostolorǔm, <choice><abbr>qǔib.</abbr><expan>qǔibus</expan></choice> nititǔr &amp; consistit<lb/>Ecclesia. Eiǔs <choice><abbr>aut</abbr><expan>autem</expan></choice> ciǔitatis &amp; domǔs gǔbernator &amp;<lb/>paterfamilias, est deǔs, dominǔs coeli &amp; terræ.</p>
        <p xml:lang="lat">Necesse igitǔr est illam ciǔitatem esse sanctissi<lb break="no"/>mam &amp; mǔnitissimam, qǔam DEVS ipse gǔber<lb break="no"/>nat et pro ea excǔbat. Necesse est in ea ciǔitate<lb/>&amp; domo, in qǔa DEVS habitat, esse iǔstitiam, vitam<lb/>&amp; omnia coelestia bona, &amp; illa omnia <choice><abbr>ciǔib.</abbr><expan>ciǔibus</expan></choice> inter<lb/>se esse commǔnia. Datŭr <choice><abbr>aut</abbr><expan>autem</expan></choice> ciǔitas ijs, qǔi<lb/>credǔnt in Iesǔm Christǔm filiǔm dei, iǔxta illǔd<lb/>Dedit ijs potestatem filios dei fieri, his qǔi credǔnt<lb/>in nomine eiǔs [etc.] Beatos vero ciǔes, qǔi<lb/>in hac ciǔitate florentissima, sǔb deo gǔbernatore &amp;<lb/>defensore, non in cadǔcis &amp; mox interitǔris bonis,<lb/>sed in <choice><abbr>coelestib.</abbr><expan>coelestibus</expan></choice> &amp; aeternis sedent, [etc.]</p>  
      </div>

      <div n="4">
        <lb facs="image3" n="front free endleaves 3r"/>
        <p xml:lang="grc">&#x3C6;&#x3B8;&#x3B5;&#x3AF;&#x3C1;&#x3BF;&#x3C5;&#x3C3;&#x3B9;&#x3BD; &#x1F24;&#x3B8;&#x3B7; &#x3C7;&#x3C1;&#x3B7;&#x3C3;&#x3C4;&#x2019; &#x1F41;&#x3BC;&#x3B9;&#x3BB;&#x3AF;&#x3B1;&#x3B9; &#x3BA;&#x3B1;&#x3BA;&#x3B1;&#x3AF;.
        <foreign xml:lang="lat"><persName ref="https://viaf.org/viaf/305214868/"><choice><abbr>Io</abbr><expan>Iohannes</expan></choice> <choice><abbr>Chrysost</abbr><expan>Chrysostomus</expan></choice></persName></foreign></p>
        <p xml:lang="grc">&#x1F40;&#x3BB;&#x3AF;&#x3B3;&#x3BF;&#x3C2; &#x1F10;&#x3C3;&#x3C4;&#x1F76;&#x3BD; &#x1F41; &#x3C4;&#x1FC6;&#x3C2; &#x3B6;&#x3C9;&#x1FC6;&#x3C2; &#x1F21;&#x3BC;&#x1FF6;&#x3BD; &#x3C7;&#x3C1;&#x3CC;&#x3BD;&#x3BF;&#x3C2;, &#x3B2;&#x3C1;&#x3B1;&#x3C7;&#x3CD; &#x3C4;&#x1F78; &#x3C4;&#x1FC6;&#x3C2; &#x3C3;&#x3C9;&#x3C4;&#x3B7;&#x3C1;&#x3AF;&#x3B1;&#x3C2;<lb/>&#x1F10;&#x3C6;&#x3CC;&#x3B4;&#x3B9;&#x3BF;&#x3BD;. &#x1F02;&#x3BD; &#x3BF;&#x1F56;&#x3BD; &#x3B1;&#x1F50;&#x3C4;&#x1F78;&#x3BD; &#x3C4;&#x1F78;&#x3BD; &#x3B2;&#x3C1;&#x3B1;&#x3C7;&#x1F7A;&#x3BD; &#x3C7;&#x3C1;&#x3CC;&#x3BD;&#x3BF;&#x3BD;, &#x3C4;&#x1F78;&#x3BD; &#x3B4;&#x3BF;&#x3B8;&#x3AD;&#x3BD;&#x3C4;&#x3B1; &#x1F21;&#x3BC;&#x1FD6;&#x3BD;<lb/>&#x3C0;&#x3C1;&#x1F78;&#x3C2; &#x3C4;&#x1F78; &#x3BC;&#x3B1;&#x3B8;&#x3B5;&#x1FD6;&#x3BD; &#x3C4;&#x3B9; &#x3C4;&#x1FF6;&#x3BD; &#x3C7;&#x3C1;&#x3B7;&#x3C3;&#x3AF;&#x3BC;&#x3C9;&#x3BD;, &#x3B5;&#x1F30;&#x3C2; &#x3C0;&#x3B5;&#x3C1;&#x3B9;&#x3C4;&#x3C4;&#x1F70;&#x3C2; &#x3BA;&#x3B1;&#x1F76; &#x1F00;&#x3BD;&#x3BF;&#x3BD;&#x3AE;&#x3C4;&#x3BF;&#x3C5;&#x3C2;<lb/>&#x3BA;&#x3B1;&#x1F76; &#x3B2;&#x3BB;&#x3B1;&#x3B2;&#x3B5;&#x3C1;&#x1F70;&#x3C2; &#x1F00;&#x3BD;&#x3B1;&#x3BB;&#x3CE;&#x3C3;&#x3C9;&#x3BC;&#x3B5;&#x3BD; &#x1F00;&#x3BA;&#x3C1;&#x3BF;&#x3AC;&#x3C3;&#x3B5;&#x3B9;&#x3C2;, &#x3C0;&#x3CC;&#x3C4;&#x3B5; &#x3BB;&#x3BF;&#x3B9;&#x3C0;&#x1F78;&#x3BD;<lb/>&#x3B5;&#x1F50;&#x3C0;&#x3BF;&#x3C1;&#x3AE;&#x3C3;&#x3BF;&#x3BC;&#x3B5;&#x3BD; &#x1F11;&#x3C4;&#x3AD;&#x3C1;&#x3BF;&#x3C5; &#x3C0;&#x3C1;&#x1F78;&#x3C2; &#x3C4;&#x1F78; &#x3BC;&#x3B1;&#x3B8;&#x3B5;&#x1FD6;&#x3BD; &#x3C4;&#x1F70; &#x1F00;&#x3BD;&#x3B1;&#x3B3;&#x3BA;&#x3B1;&#x1FD6;&#x3B1;<lb/>&#x3BA;&#x3B1;&#x1F76; &#x3BA;&#x3B1;&#x3C4;&#x3B5;&#x3C0;&#x3B5;&#x3AF;&#x3B3;&#x3BF;&#x3BD;&#x3C4;&#x3B1;&#x37E;</p>
        <p xml:lang="lat"><persName ref="https://viaf.org/viaf/2495607/"><choice><abbr>Ioach.</abbr><expan>Ioachimus</expan></choice></persName> <choice><abbr>scrib.</abbr><expan>scribit/scribebat</expan></choice></p>
      </div>

      <div n="5">
        <pb facs="image4" n="front free endleaves 3v"/>
        <head xml:lang="lat"><bibl><name ref="https://viaf.org/viaf/189399370"><choice><abbr>Ps.</abbr><expan>Psalmus</expan></choice></name> 1.</bibl></head>
        <lg xml:lang="lat">
          <l>Beatǔs ille qǔi procǔl congressibǔs</l>
          <l>Remotǔs est ab impijs,</l>
          <l>Nec impiǔm ǔocatǔs in consortiǔm</l>
          <l>Gradǔ stat imperterrito.</l>
          <l>Nec castra falsa plena conscientiae</l>
          <l>Secǔtǔs, abnegat Deǔm:</l>
          <l>Sed mente ǔerbo qǔi ǔolens fidit Dei</l>
          <l><choice><abbr>Totoq</abbr><expan>Totoque</expan></choice> adhaeret pectore,</l>
          <l>Qǔi nocte, qui cǔrat die <choice><abbr>potissimū</abbr><expan>potissimum</expan></choice></l>
          <l>Deo placere maximo.</l>
          <l>Hic est ǔt arbor ad rigantes riǔǔlos</l>
          <l>Quam diligens seǔit manǔs,</l>
          <l>Quæ publicǔm frǔctus in ǔsǔm amabiles</l>
          <l>Sǔo ministrat tempore.</l>
          <l>Non hǔic nocet ǔel Caŭrŭs imbre sordidǔs</l>
          <l>Vel ǔis sonantis Africi,</l>
          <l>Ramis gerit semper comas ǔirentibǔs</l>
          <l>Lætis decora frǔctibǔs.</l>
          <l>Non impiǔm sectatǔr hæc fœlicitas</l>
          <l>Qǔi nescit, aǔt negat Deǔm.</l>
          <l>Sed sicǔt ǔno Apeliotes impetǔ</l>
          <l>Glǔmas inanes disijcit:</l>
          <l>Sic obstinatos ǔentilat Deǔs impios</l>
          <l><choice><abbr>Inǔtilesq</abbr><expan>Inǔtilesque</expan></choice> proijcit.</l>
          <l>Iccirco iǔstam cǔm feret sententiam</l>
          <l>ǔerbi potestas ǔindicis,</l>
          <l>Nil impijs erit relictǔm ponderis</l>
          <l>Errata qǔo tegant sǔa:</l>
          <l>Sed exǔles ab omnibǔs pijs procǔl</l>
          <l>Pœnas dabǔnt infamia.</l>
          <l>Cǔræ Deo nam sǔnt ǔiæ credentiǔm,</l>
          <l>Negotijs in omnibǔs,</l>
          <l>At impiorǔm fallet irritǔs labor</l>
          <l>In omnibǔs negotijs.</l>
        </lg>
        <pb facs="image4" n="front free endleaves 3v"/>
        <p xml:lang="grc">&#x3B3;&#x3B9;&#x3BD;&#x3CE;&#x3C3;&#x3BA;&#x3B5;&#x3B9; &#x3BA;&#x3CD;&#x3C1;&#x3B9;&#x3BF;&#x3C2; &#x1F41;&#x3B4;&#x1F78;&#x3BD; &#x3B4;&#x3B9;&#x3BA;&#x3B1;&#x3AF;&#x1FF6;&#x3BD;<lb/>&#x3BA;&#x3B1;&#x1F76; &#x1F41;&#x3B4;&#x3BF;&#x3C2; &#x1F00;&#x3C3;&#x3B5;&#x3B2;&#x1FF6;&#x3BD; &#x1F00;&#x3C0;&#x3BF;&#x3BB;&#x3B5;&#x1FD6;&#x3C4;&#x3B1;&#x3B9;</p>
        <closer><signed><persName ref="https://viaf.org/viaf/15204756"><forename>Joannes</forename> <surname>Stigeliǔs</surname></persName></signed></closer>
      </div>
      
      <div n="6">
        <lb facs="image4" n="front free endleaves 3v"/>
        <head xml:lang="lat" place="left"><bibl><name ref="https://viaf.org/viaf/177805643">Salomo//<lb break="no"/>nis</name></bibl></head>
        <p xml:lang="lat">Vir sapiens fortis est, &amp; vir <choice><abbr>intelligēs</abbr><expan>intelligens</expan></choice><lb/>praestat robǔsto. <choice><abbr>Nā</abbr><expan>Nam</expan></choice> bella <choice><abbr>gerūt</abbr><expan>geruntur</expan></choice> indǔstria,<lb/>&amp; victoriā <choice><abbr>pariūt</abbr><expan>pariunt</expan></choice> mǔlta <choice><abbr>cōsilia</abbr><expan>consilia</expan></choice>.</p>
        <closer><signed><persName ref="https://viaf.org/viaf/771155"><forename>Georgiǔs</forename> <surname>Sabinus</surname></persName></signed></closer>
      </div>  
      <gap extent="984" unit="pages" reason="editorial"/>
      <div n="7">
        <pb facs="image5" n="back free endleaves 1r"/>
        <head xml:lang="grc"><bibl><name ref="http://viaf.org/viaf/181440270">&#x3A0;&#x3B1;&#x1FE6;&#x3BB;&#x3BF;&#x3C2; &#x3C0;&#x3C1;&#x1F78;&#x3C2; &#x3A1;&#x3C9;&#x3BC;&#x3B1;&#x3AF;&#x3BF;&#x3C5;&#x3C2;:</name> &#x3B7;&#x374;</bibl></head>
        <p xml:lang="grc">&#x395;&#x1F30; &#x1F41; &#x3B8;&#x3B5;&#x1F78;&#x3C2; &#x1F51;&#x3C0;&#x1F72;&#x3C1; &#x1F21;&#x3BC;&#x1FF6;&#x3BD;, &#x3C4;&#x1F77;&#x3C2; &#x3BA;&#x3B1;&#x3B8;&#x2019; &#x1F21;&#x3BC;&#x1FF6;&#x3BD;&#x37E; &#x1F45;&#x3C2;&#x3B3;&#x3B5; &#x3C4;&#x3BF;&#x1FE6; &#x1F30;&#x3B4;&#x1F77;&#x3BF;&#x3C5; &#x3C5;&#x1F31;&#x3BF;&#x1FE6; &#x3BF;&#x1F50;&#x3BA;<lb/> &#x1F10;&#x3C6;&#x3B5;&#x1F77;&#x3C3;&#x3B1;&#x3C4;&#x3BF;, &#xA;&#x1F00;&#x3BB;&#x3BB;&#x2019; &#x1F51;&#x3C0;&#x1F72;&#x3C1; &#x1F21;&#x3BC;&#x1FF6;&#x3BD; &#x3C0;&#x1F71;&#x3BD;&#x3C4;&#x3C9;&#x3BD; &#x3C0;&#x3B1;&#x3C1;&#x1F73;&#x3B4;&#x3C9;&#x3BA;&#x3B5;&#x3BD; &#x3B1;&#x1F50;&#x3C4;&#x1F79;&#x3BD;, &#x3C0;&#x1FF6;&#x3C2;<lb/>&#x3BF;&#x1F50;&#x3C7;&#x1F76; &#x3BA;&#x3B1;&#x1F76; &#x3C3;&#x1F7A;&#x3BD; &#x3B1;&#x1F50;&#x3C4;&#x1FF7; &#x3C4;&#x3B1; &#x3C0;&#x1F71;&#x3BD;&#x3C4;&#x3B1; &#x1F21;&#x3BC;&#x1FD6;&#x3BD; &#x3C7;&#x3B1;&#x3C1;&#x1F77;&#x3C3;&#x3B5;&#x3C4;&#x3B1;&#x3B9;&#x37E; &#x3C4;&#x1F77;&#x3C2; &#x1F10;&#x3B3;&#x3BA;&#x3B1;:<lb break="no"/>&#x3BB;&#x1F73;&#x3C3;&#x3B5;&#x3B9; &#x3BA;&#x3B1;&#x3C4;&#x2019; &#x1F10;&#x3BA;&#x3BB;&#x3B5;&#x3BA;&#x3C4;&#x1FF6;&#x3BD; &#x3B8;&#x3B5;&#x3BF;&#x1FE6;&#x37E; &#x3B8;&#x3B5;&#x1F78;&#x3C2; &#x1F41; &#x3B4;&#x3B9;&#x3BA;&#x3B1;&#x3B9;&#x1FF6;&#x3BD;&#x387; &#x3C4;&#x1F77;&#x3C2; &#x1F41; &#x3BA;&#x3B1;&#x3C4;&#x3B1;&#x3BA;&#x3C1;&#x3AF;&#x3BD;&#x3C9;&#x3BD;&#x37E;<lb/> &#x3A7;&#x3C1;&#x3B9;&#x3C3;&#x3C4;&#x1F78;&#x3C2; &#x1F41; &#x1F00;&#x3C0;&#x3BF;&#x3B8;&#x3B1;&#x3BD;&#x1F7D;&#x3BD;, &#x3BC;&#x1FB6;&#x3BB;&#x3BB;&#x3BF;&#x3BD; &#x3B4;&#x1F72; &#x3BA;&#x3B1;&#x1F76; &#x1F10;&#x3B3;&#x3B5;&#x3C1;&#x3B8;&#x3B5;&#x1F76;&#x3C2;, &#x1F41;&#x3C2; &#x3BA;&#x3B1;&#x1F76; &#x1F10;&#x3C3;&#x3C4;&#x1F76;&#x3BD;<lb/>&#x1F10;&#x3BD; &#x3B4;&#x3B5;&#x3BE;&#x3B9;&#x1FB7; &#x3C4;&#x3BF;&#x1FE6; &#x3B8;&#x3B5;&#x3BF;&#x1FE6;, &#x1F41;&#x3C2; &#x3BA;&#x3B1;&#x1F76; &#x1F10;&#x3BD;&#x3C4;&#x3C5;&#x3B3;&#x3C7;&#x1F71;&#x3BD;&#x3B5;&#x3B9; &#x1F51;&#x3C0;&#x1F72;&#x3C1; &#x1F21;&#x3BC;&#x1FF6;&#x3BD;.</p>
        <pb facs="image5" n="back free endleaves 1r"/>
        <p xml:lang="lat">
          Vult <persName ref="https://viaf.org/viaf/100178790">Paulus</persName>, vt in lucta conscientiæ territæ conspectu peccatorum et iudicij Dei, consolemur nos consideratione mirandi operis, quod Deus filium coæternum <foreign xml:lang="grc">&#x3BA;&#x3B1;&#x3B9; &#x3CC;&#x3BC;&#x3BF;&#x3BF;&#x3CD;&#x3C3;&#x3B9;&#x3BF;&#x3BD;</foreign> misit in hanc carnem, vt nos liberaret a peccato et morte, et reconciliaret patri. Tribuit autem <persName ref="https://viaf.org/viaf/100178790">Paulus</persName> Christo hic quatuor officia:<lb/>
          quod factus pro nobis victima, impetrauerit veniam peccatis nostris.<lb/>
          quod resuscitatus a morte vicerit et aboleuerit mortem æternam,<lb/>
          quod sedens ad dexteram Dei patris regnet, et suam infirmam Ecclesiam regat, ac defendat ab insidijs et furore diaboli et tyrannorum,<lb/>
          quod <choice><abbr>deniq</abbr><expan>denique</expan></choice> intercedat apud patrem pro nobis infirmis et adhuc multipliciter contaminatis, ac impetret et mittat nobis spiritum sanctum, a quo doceamur, regamur, confirmemur in hac caligine mentis nostræ, et ingentibus ærumnis huius miseræ vitæ. Erigamur igitur et sustentemus nos in omni adflictione, fiducia filij Dei, qui nobis est factus
        </p>
        <lg xml:lang="lat">
          <l>VICTIMA,</l>
          <l>TRIUMPHATOR,</l>
          <l>REX,</l>
          <l>PONTIFEX.</l>
        </lg>
        <p xml:lang="lat"><date when="1546">Anno 1546</date> quo:<lb/><rs type="person" ref="https://viaf.org/viaf/88598818">Cæsare</rs> proscribente Duces sub fata <persName ref="https://viaf.org/viaf/14773105"><surname>Lutheri</surname></persName>,<lb/>Infoelix quatitur sæuo <placeName>Germania</placeName> bello.<lb/><lb/><date when="1546-11-01">Die <choice><abbr>omniū</abbr><expan>omnium</expan></choice> sanctorum</date>.</p>
        <p xml:lang="lat"><persName ref="https://viaf.org/viaf/14773105"><forename>Martinǔs</forename> <surname>Lutherus</surname></persName>.<lb/>scripsit.<lb/>Memoriæ ergo.<lb/><date when="1545">1545</date></p>
        <p xml:lang="lat">Uivo Domine Deus<lb/>apud te, Tu vir<lb/>bellator es.</p>
        <p xml:lang="lat"><supplied reason="excised"><persName ref="https://viaf.org/viaf/42631999"><forename>Paulus</forename> <surname>Eberus</surname></persName></supplied></p>
      </div>
 
      <div n="8">
        <pb facs="image6" n="back free endleaves 1v"/>
        <head xml:lang="lat">Precatio <persName ref="https://viaf.org/viaf/22151393"><surname>Flaminij</surname></persName><lb/>ad Christum</head>
        <lg xml:lang="lat">
          <l>Tutela præsens omnium</l>
          <l>Qui mente pura te colunt,</l> 
          <l>Da quæso nihil vt cogitem,</l>
          <l>Agam, loquar, quod numini</l>
          <l>Tuo placere non queat,</l>
          <l>Comis benignus in bonos</l>
          <l><choice><abbr>Malosq</abbr><expan>Malosque</expan></choice> sim, ne degener</l>
          <l>Sim natus optimi patris,</l>
          <l>Qui solis almo lumine</l>
          <l>Jllustrat omnes, omnibus</l>
          <l>Potum <choice><abbr>cibumq</abbr><expan>cibumque</expan></choice> sufficit.</l>
          <l>Legum tuarum per vias</l>
          <l>Me continenter dirige,</l>
          <l><choice><abbr>Boniq</abbr><expan>Bonique</expan></choice> quicquid egero</l>
          <l>Jd esse totum muneris</l>
          <l>Tui <choice><abbr>sciamq</abbr><expan>sciamque</expan></choice> &amp; prædicem</l>
          <l>Seu febris artus pascitur,</l>
          <l>Seu miles vrit impius</l>
          <l>Domum paternam, dicere</l>
          <l>Laudes tibi ne desinam,</l>
          <l>Sed cuncta numinis tui</l>
          <l>Nutu regi nil ambigens,</l>
          <l>Viuam quietus, filios</l>
          <l>Dei secunda &amp; aspera</l>
          <l>Juvent oportet, gloriam</l>
          <l>Tuam <choice><abbr>patrisq</abbr><expan>patrisque</expan></choice> maximi</l>
          <l>Meæ salutj præferam</l>
          <l>Nec vlla res optatior</l>
          <l>Queat mihi contingere,</l>
          <l>Quam contumelias pati</l>
          <l>Te propter, ipsa carior</l>
          <l>Sit Luce mors, vt corpore</l>
          <l>Exutus ad tuj volem</l>
          <l>Regni beata gaudia.</l>
        </lg>
        <trailer>  
          <lg xml:lang="lat">
            <l><choice><abbr>Doctiss.</abbr><expan>Doctissimo</expan></choice> ac <choice><abbr>humaniss.</abbr><expan>humanissimo</expan></choice> viro</l>
            <l><choice><abbr>M</abbr><expan>Magistro</expan></choice> <persName ref="http://www.controversia-et-confessio.de/id/ae24b2b4-99f9-4b5a-bb84-6aa58e415208"><forename>Josuæ</forename> <surname>Lago</surname></persName>, amico</l>
            <l>suo &amp; fratri <choice><abbr>chariss.</abbr><expan>charissimo</expan></choice></l>
            <l><persName ref="https://viaf.org/viaf/8358"><forename>Hubertus</forename> <surname>Languetus</surname></persName> <placeName><choice><abbr>Burgūdus</abbr><expan>Burgundus</expan></choice></placeName></l>
            <l>scripsit <placeName ref="http://viaf.org/viaf/161102973"><settlement>Vitembergæ</settlement></placeName> pridie</l>
            <dateline><date when="1559-04-12"><supplied reason="excised">Id</supplied>us Aprilis 1559</date></dateline>
          </lg>
        </trailer>
      </div>
      
    </body>
  </text>
</TEI>
